Risikominimierung und Audit-Sicherheit stehen bei uns im Mittelpunkt. Als Übersetzungsbüro mit definiert-konformem Workflow sichern wir Haftung und Compliance durch dokumentierte QA-Checks, sorgfältige Terminologiearbeit und das konsequente abschliessende Prüfung ab. Für Unternehmen und Forschung in Braunschweig agiert unsere Übersetzungsagentur mit klaren Verantwortlichkeiten, vertraulichen Prozessen und sprachspezifischer Expertise, etwa wenn eine Abstimmung mit einer oder einem Übersetzer:in für Türkisch erforderlich ist.
Jedes Übersetzungsprojekt wird mit definierten Freigaben, prüfbaren Versionsständen und vollständiger Dokumentation geführt, sodass interne Audits ebenso nachvollziehbar sind wie externe Prüfungen. Bei wissenschaftlichen Manuskripten oder regulatorischen Dossiers unterstützen wir die Autorenseite mit konsistenter Begriffsabgleich und revisionssicheren Korrekturschleifen, auf Wunsch auch über Publikationen übersetzen lassen. Für spezifische Sprachpaare stellen wir verifizierte Ansprechpartner bereit, darunter bei Bedarf eine oder einen Übersetzer:in für Finnisch, und liefern die finale Übersetzung fristgerecht, datenschutzkonform und in der geforderten Form. Häufig umfasst das ein Vertrag und AGB, bei technischen Inhalten auch ein Datenblatt.