Übersetzung wissenschaftlicher Arbeiten
Übersetzer für akademische Fachtexte & Dissertationen








Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Arbeiten
Als Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Arbeiten beschäftigen wir ausschließlich akademisch ausgebildete Fachübersetzer. Hierdurch garantieren wir profunde Fachkenntnisse, kognitive Leistungsfähigkeit, aber vor allem eine breite, akkumulierte Erfahrung im jeweiligen Fachbereich. Selbstverständlich wird ausschließlich in die eigene Muttersprache übersetzt, so dass die erforderliche sprachliche Präzision der Fachterminologie, als auch lokal differierende Formalien adäquat übersetzt werden. Senden Sie uns einfach Ihre wissenschaftlichen Texte per E-Mail und fordern Sie ein kostenloses Angebot an.
Masterarbeit übersetzen lassen
Möchten Sie Ihre Masterarbeit auf Englisch übersetzen lassen? Als Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Texte bearbeiten unsere Übersetzer Masterarbeit, Bachelorarbeit, Diplomarbeit oder andere Abschlussarbeiten in über 60 Sprachen.


Lektorat von Übersetzungen
Sie haben Ihre Dissertation, Habilitation oder Masterarbeit selbst übersetzt? Wir korrigieren und lektorieren Ihre wissenschaftlichen Arbeiten und prüfen jene auf Orthografie, Interpunktion, Syntax und formalen Standards. Kurzum, wir machen das Proofreading ihrer wissenschaftlichen Arbeit.
Habilitation & Dissertation übersetzen
Die Übersetzung von Dissertationen, Habilitationen, Research Papers, Essays und wissenschaftlichen Aufsätzen zählt zu neben Literatur-Übersetzungen zu den anspruchvollsten Aufgaben eines Übersetzers. Wir sind uns bewußt, dass dies nur in enger Ansprache mit dem Autor geschehen kann. Unsere Prozesse sind darauf ausgerichtet.


Fachübersetzer der Wissenschaften
In Kooperation mit internationalen Universitäten arbeitet unsere Übersetzungsagentur mit Juristen, Wirtschaftswissenschaftlern, Medizinern, Sozialwissenschaftlern, Physikern, Chemikern und anderen Akademikern aus vielen weiteren Fachgebieten zusammen. Unsere interne DTP-Abteilung sorgt hierbei auf Wunsch auch für die grafisch exakte Anpassung Ihres Textes in der Zielsprache.
Kosten einer wissenschaftlichen Übersetzung
Für die Übersetzung Ihrer wissenschaftlichen Arbeiten, akademischen Fachtexte, Essays oder Dissertationen senden Sie uns diese einfach als Dateianhang an unser Übersetzungsbüro und erhalten Sie kostenloses Angebot. Alternativ können Sie uns auch eine Email senden: cs@panoramalanguages.com
Wissenschaftliche Übersetzung für alle Fachbereiche
Unser Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Texte bearbeitet Publikationen für folgende Fachbereiche (Auszug): Rechtswissenschaften, Geschichtswissenschaften, Wirtschaftswissenschaften, Sozialwissenschaften, Kommunikationswissenschaft, Philosophie, Soziologie, Theologie, Musikwissenschaft, Politologie, Psychologie, Theaterwissenschaft, Kunsthistorik, Archäologie, Anglistik, Romanistik, Slawistik, Naturwissenschaften, Physik, Biologie, Chemie, Betriebswirtschaft (BWL), Volkswirtschaft (VWL), Mathematik, Geologie, Literaturwissenschaft, Biochemie, Maschinenbau, Bauingenieurwesen, Elektrotechnik, Informatik und Architektur.
Übersetzer für Deutsch Englisch Französisch etc.
Möchten Sie eine Dissertation oder eine Masterarbeit von Deutsch auf Englisch, Französisch oder Spanisch übersetzen lassen? Wir bieten die Übersetzung wissenschaftlicher Texte und Arbeiten wie Habilitation, Bachelorarbeit, Magisterarbeit, abstract, summary, Vortrag, Essay, Diplomarbeit oder Buchpublikation sowie wissenschaftliche Lektorate.
Dissertation, Masterarbeit, abstract übersetzen lassen
Selbstverständlich berücksichtigen unsere wissenschaftlichen Übersetzer die besonderen Ansprüche der spezifischen Zielgruppe und beherrschen die akademischen Standards Ihres Fachbereichs und der internationalen Wissenschaftsgemeinde.
Für wissenschaftlich arbeitende Entwicklungsabteilungen, Forschungsinstitute oder Privatdozenten, die im Austausch mit Kollegen weltweit den globalen Wissenstand erweitern, bearbeiten unsere wissenschaftlichen Übersetzer individuelle Projektpläne, Tagungsbeiträge und Aufsätze mit Akribie und Präzision. Unsere Übersetzungsagentur bietet Ihnen hierbei ein umfangreiches Servicepaket. Ein effizientes Projektmanagement gemäß der internationalen Übersetzernorm DIN EN ISO 17100, eine zuverlässige Terminplanung und exzellente Erreichbarkeit Ihres persönlichen Beraters gehören ebenso dazu wie die transparente Abwicklung Ihres Übersetzungsauftrags.