Zertifizierte Übersetzer für die Übersetzung Tigrinya Deutsch
Willkommen in unserem Übersetzungsbüro mit Spezialisierung auf die Übersetzung Tigrinya-Deutsch durch zertifizierte Tigrinya-Übersetzer! Als führende Übersetzungsagentur sind wir Ihre Anlaufstelle für professionelle Übersetzungsdienste, spezialisiert auf die Sprachen Äthiopiens und Eritreas. Wir verstehen die kulturellen und sprachlichen Nuancen beider Länder und bieten daher maßgeschneiderte Lösungen für Ihre Bedürfnisse.
Unsere Übersetzer sind in verschiedenen Fachbereichen geschult und können eine Vielzahl von Textarten übersetzen, sei es technisch, juristisch, Business-orientiert oder im medizinischen Kontext. Der Übersetzungsservice, den wir anbieten, geht weit über das bloße Übersetzen von Wörtern hinaus. Wir betrachten den gesamten Kontext, um sicherzustellen, dass Ihre Botschaft genau und effektiv übermittelt wird.
Für Kunden, die offizielle Dokumente aus Äthiopien oder Eritrea nach Deutschland bringen oder umgekehrt versenden möchten, bieten wir beglaubigte Übersetzungen an. Unser Team stellt sicher, dass alle Dokumente gemäß den internationalen Standards übersetzt und akkurat wiedergegeben werden.
Ganz gleich, ob Sie geschäftlich oder privat Übersetzungen benötigen, unser Übersetzungsdienst garantiert Qualität und Zuverlässigkeit in jedem Projekt. Laden Sie Ihre Dokumente jetzt hoch, um einen detaillierten Kostenvoranschlag zu erhalten.
Übersetzungsbüro Tigrinya
E-Mail: post@panoramalanguages.com
Beglaubigte Übersetzung Tigrinya Deutsch
Möchten Sie Dokumente übersetzen lassen und eine beglaubigte Übersetzung Tigrinya Deutsch von Zeugnis, Geburtsurkunde oder Heiratsurkunde einholen? Für beglaubigte Übersetzungen stehen in unserem Übersetzungsbüro zahlreiche gerichtlich vereidigte Tigrinya Übersetzer zur Verfügung, die Ihre deutschen oder tigrinischen Dokumente offiziell übersetzen und beglaubigen, wie auch Führerschein, Scheidungsurteil oder Testament.
Unsere Tigrinya Übersetzer für technische Texte bieten Kunden aus Industrie und Handel technische Übersetzungen von Fachtexten, Bedienungsanleitung, Gebrauchsanweisung, Handbuch und anderen technischen Dokumentationen. Hierzu zählen auch Tigrinya–Übersetzungen für Onlineshops und Marketing-Texte wie Kataloge, Flyer oder Broschüren.
Möchten Sie einen Vertrag durch Justiz-Übersetzer auf Tigrinya übersetzen lassen? Benötigen Sie Ihre AGB oder ein Patent von Deutsch auf Tigrinya? Die Übersetzung juristischer Texte und Dokumente zählt zu unseren Kernkompetenzen. Unsere Tigrinya-Deutsch-Übersetzer bearbeiten Gerichtsurteile, Geschäftsberichte, Finanzdokumente als auch juristische Fachliteratur. Wir unterstützen auch bei der Übersetzung wissenschaftlicher Texte wie tigrinischer Dissertationen der Rechtswissenschaften.
Die Tigrinya-Deutsch-Übersetzung medizinischer Texte rundet das Portfolio unserer Übersetzungsagentur ab. Neben der Übersetzung von Befunden und Diagnosen übersetzen unsere Medizin-Übersetzer auch klinische Studien, Texte aus der Medizintechnik oder der Krankenhausverwaltung, z.B. wenn Sie eine Webseite übersetzen lassen möchten. Jede Fachübersetzung wird durch ein Tigrinya-Lektorat abgeschlossen.
Tigrinya ist eine semitische Sprache, die von mehr als 7 Millionen Menschen in Eritrea und dem nördlichen Äthiopien gesprochen wird. Als Mitglied der äthio-semitischen Sprachfamilie steht sie in engem Zusammenhang mit anderen Sprachen wie Amharisch und Tigre. Historisch gesehen hat die Sprache durch den Handel und die geographische Nähe zu anderen Kulturen und Sprachen eine Vielzahl von Einflüssen erhalten.
Tigrinisch-Deutscher Morphosyntax
Wie viele semitische Sprachen verwendet Tigrinya ein Wurzelsystem, bei dem Wörter durch die Kombination von dreikonsonantigen Wurzeln und bestimmten Mustern gebildet werden. Diese Morphologie unterscheidet sich deutlich von der des Deutschen und kann bei der Übersetzung zu Komplikationen führen. Darüber hinaus verwendet Tigrinya ein eigenes Schriftsystem, das Ge’ez, welches ebenfalls von anderen äthio-semitischen Sprachen verwendet wird. Die Schrift zeichnet sich durch ihre Eigenheit aus, Vokale und Konsonanten in einem einzigen Zeichen zu kombinieren.
Die Satzstruktur in Tigrinya ist in der Regel Verb-Subjekt-Objekt (VSO), im Gegensatz zur Subjekt-Verb-Objekt (SVO) Struktur des Deutschen. Dies erfordert oft eine Umstrukturierung der Information und eine Anpassung der Wortstellung bei der Übersetzung.
Deutsch-Tigrinsche Lexik
Tigrinya verfügt über eine Reihe von Begriffen, die spezifisch für die Kulturen Eritreas und Äthiopiens sind und für die es keine direkten Entsprechungen im Deutschen gibt. Dies erfordert oft das Hinzufügen von Erklärungen oder Fußnoten, um das genaue Bedeutungsspektrum eines Wortes zu vermitteln. Ebenso gibt es Wörter und Redewendungen, die direkt aus Arabisch entlehnt sind, aufgrund der historischen Beziehungen zwischen der arabischen Halbinsel und dem Horn von Afrika. Auf der anderen Seite gibt es viele moderne Begriffe, insbesondere in den Bereichen Technologie und Wissenschaft, für die es in Tigrinya keine direkten Entsprechungen gibt. Hier müssen oft Entlehnungen oder Neologismen verwendet werden.
Beruf Tigrinya Übersetzer
Trotz der Herausforderungen, die bei der Übersetzung Tigrinya-Deutsch auftreten können, sichert eine exzellente Ausbildung unserer Tigrinya-Übersetzer, diese mit Bravour zu meistern. Für unsere Tigrinya Fachübersetzungen, sowie für die Übersetzungen mit Beglaubigung durch unserer vereidigten und gerichtlich ermächtigten Übersetzerinnen und Übersetzer, sprechen wir eine Qualitätsgarantie aus. Die Übersetzer, Dolmetscher und Lektoren unseres Tigrinya Übersetzungsbüros sind ganz in ihrer Nähe. An zahllosen Standorten unterstützen wir Sie nicht nur als Online-Übersetzungsservice, sondern auch vor Ort, darunter auch in Berlin, Linz, Hamburg, Basel, Stuttgart oder Graz. Neben der Arbeit unserer Tigrinya-Deutsch Übersetzer stehen Ihnen noch viele weitere Fachübersetzer zur Verfügung, zum Beispiel in den Kombinationen Albanisch Deutsch, Englisch Deutsch oder Dari Deutsch. Wir würden uns freuen, Sie in unserer Übersetzungsagentur begrüßen zu dürfen.