In Hamm begleiten wir Verwaltung und Wirtschaft mit Übersetzungen, die den Alltag vereinfachen: beglaubigte Urkunden für Einreichungen beim Amtsgericht Hamm, juristische Fachtexte für regionale Kanzleien und fachlich stimmige Inhalte für die Stadt Hamm sowie lokale Wirtschaftsbetriebe. Layout und Struktur werden formatgetreu übertragen, damit Unterlagen wie Vertrag, AGB oder Datenblatt ohne Nachbearbeitung übernommen werden können. Wir arbeiten in Deutsch und Englisch ebenso sicher wie in weiteren Sprachen und liefern zielgenaue Texte für technische, rechtliche und geschäftliche Anlässe – nachvollziehbar, zweckorientiert und so vorbereitet, dass die nächste Stelle sie unmittelbar weiterverarbeiten kann.
Fachabteilungen in Hamm reichen ihre Texte mit Terminologiewünschen und Kontexthinweisen ein; unsere Terminologiearbeit sorgt dafür, dass firmeneigene Standards konsistent in die Zielversion übertragen werden – ob Deutsch, Englisch, Ukrainisch oder Französisch. Technische Dateien samt Grafiken geben wir formatgetreu aus, etwa bei einer Betriebsanleitung oder einem Handbuch, damit die Weiterverarbeitung ohne Rückfragen gelingt. Benötigen Sie weitere Sprachrichtungen? Beauftragen Sie eine Rumänisch-Übersetzung oder wenden Sie sich an einen Schwedisch-Übersetzer – präzise, adressatengerecht und bereit für die unmittelbare Einreichung.