Übersetzungsbüro Lüneburg

Beglaubigte Übersetzungen · 24h Express

7

Kostenloses Angebot

E-Mail: post@panoramalanguages.com

Kundenservice
Maximum upload size: 20MB
Panorama Languages Standort

Verlässliche Übersetzungen für Verwaltung, Campus & Handel in Lüneburg

In Lüneburg verbinden sich Altstadt, Universität und Business – wir übersetzen die dazugehörigen Dokumente rechtssicher und verständlich.

Kostenloses Angebot
★★★★★ 4.9/5 Bewertung

Wir betreuen Studierende, Unternehmen und Behörden mit beglaubigten Übersetzungen von Urkunden, Zeugnissen, Handelsregistern und Verträgen.

In Lüneburg arbeiten wir mit vereidigten Übersetzern für gängige und seltene Sprachen – stets in Kombination mit Deutsch. Im Fokus stehen Englisch, Französisch, Spanisch, Ukrainisch, Russisch, Arabisch, Türkisch, Dari und Persisch (Farsi).

Ergänzend kommen Sprachen wie Schwedisch, Norwegisch, Niederländisch, Italienisch, Portugiesisch, Albanisch, Belarussisch, Lettisch, Litauisch, Estnisch und Mazedonisch hinzu. Gerade rund um Leuphana Universität und Hansestadt Lüneburg sind präzise Übersetzungen oft entscheidend. Die komplette Liste finden Sie in unserer Sprachübersicht.

Fachbegriffe

Registereintrag

Fachspezifische Erläuterung im Kontext der Übersetzungsprojekte in Lüneburg.

Apostille. Sprach-

Fachspezifische Erläuterung im Kontext der Übersetzungsprojekte in Lüneburg.

Satzung.

Fachspezifische Erläuterung im Kontext der Übersetzungsprojekte in Lüneburg.

Häufige Fragen in Lüneburg

Sind digitale Beglaubigungen zulässig?
In vielen Fällen ja – abhängig von qualifizierten elektronischen Signaturen.
Benötigt jedes Dokument eine eigene Beglaubigung?
Ja, jede Übersetzung erhält einen separaten Vermerk.
Wie wird der Beglaubigungsvermerk aufgebaut?
Er enthält Bestätigungsformel, Stempel, Ort, Datum und Unterschrift.
Sind beglaubigte Übersetzungen international einheitlich?
Nein, Anforderungen unterscheiden sich je nach Land.
Wie erkenne ich eine gültige Beglaubigung?
An Stempel, Unterschrift und dem offiziellen Registereintrag.