Unser Arabisch-Übersetzungsservice deckt ein breites Spektrum an Dokumentenarten ab.
Unser Portfolio reicht von der beglaubigten Übersetzung Arabisch-Deutsch und Deutsch-Arabisch für private und amtliche Zwecke über juristische Fachübersetzungen bis hin zu technischen Handbüchern, medizinischen Berichten und wissenschaftlichen Studien. Vereidigte Übersetzer:innen fertigen Urkunden, Zeugnisse, Gerichtsdokumente und notarielle Schriftstücke rechtsgültig an. Für Unternehmen bieten wir zudem Übersetzungsdienstleistungen für Verträge, AGB, Marketingmaterialien oder Geschäftsberichte. Auch Express-Aufträge und komplexe Projekte mit mehreren Dokumenttypen können flexibel und termingerecht realisiert werden. Eine persönliche Beratung – auf Wunsch auch auf Arabisch – unterstützt Sie von der ersten Anfrage bis zur erfolgreichen Anerkennung Ihrer Übersetzung.
Ob für die Einreichung einer Geburtsurkunde beim Standesamt, die Anerkennung eines Diploms durch eine Hochschule, Visumsanträge oder Arbeitsmigration – unsere Übersetzungen erfüllen sämtliche Anforderungen deutscher Behörden. Bei Heirats- und Scheidungsdokumenten für das Familienrecht, Patentanmeldungen im technischen Umfeld oder Handelsregisterauszügen für Unternehmensgründungen ist höchste Genauigkeit gefragt. Auch Unternehmen, die mit arabischsprachigen Geschäftspartnern kooperieren, profitieren von fehlerfreier Vertragsübersetzung. Der Einsatzbereich reicht somit von gerichtlichen Verfahren über betriebliche Expansion bis hin zu individuellen Bildungswegen.
Unsere vereidigten Übersetzer:innen übernehmen insbesondere die beglaubigte Übersetzung folgender Dokumentarten: Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Scheidungsurteil, Diplom, Arbeitszeugnis, Führerschein, Vertrag, Handelsregisterauszug, Gerichtsurteil, Vollmacht, Bescheinigung sowie technische Dokumentationen. Jede Dokumentart bringt ihre eigenen sprachlichen und formalen Herausforderungen mit sich – etwa bei Namensstrukturen, Datumsformaten oder der Übertragung von Siegeln und Stempeln. Wir stellen sicher, dass alle Übersetzungen die geforderten Standards für offizielle Anerkennung erfüllen.