Als Ihr Partner in Tübingen begleiten wir Forschung, Klinik und Verwaltung mit präzisen Fachübersetzungen, die Inhalte und Kontext souverän zusammenbringen. Ob Deutsch–Englisch oder Projekte, die Estnisch, Aserbaidschanisch, Rumänisch und Portugiesisch einbeziehen: Unsere Teams arbeiten fachkundig und sichern den Terminologieabgleich mit Ihren Vorgaben. Für Anfragen in Estnisch und Aserbaidschanisch stehen erfahrene Ansprechpartner bereit. In enger Abstimmung mit der Eberhard Karls Universität, dem Universitätsklinikum, der Stadt Tübingen und weiteren Forschungseinrichtungen entstehen Texte, die fachlich passen und unmittelbar weiterverwendbar sind.
Beglaubigte Übersetzungen realisieren wir für behördliche Verfahren und persönliche Nachweise ebenso verlässlich – etwa wenn eine Heiratsurkunde oder eine Abstammungsurkunde benötigt wird, ebenso Verträge, medizinische Berichte oder Studienunterlagen mit passgenauem Layout. Dank eingespielter Abläufe für reguläre und eilige Projekte liefern wir planbar, beraten zu Formatfragen und halten Rückfragen schlank, damit zwischen Fakultäten, Kliniken und Verwaltung in Tübingen die Aussage konsistent bleibt – von Deutsch nach Englisch und umgekehrt.