Tschechisch Übersetzungsbüro

Tschechisch Übersetzungen mit Qualitätsgarantie

7
i

Übersetzung Tschechisch Deutsch 

Als zertifiziertes Übersetzungsbüro Tschechisch bieten wir Ihnen Übersetzungen mit Gütegarantie. Ein abgeschlossenes Hochschulstudium einer rechtswissenschaftlichen, wirtschaftswissenschaftlichen, medizinischen oder oder anderen akademischen Fachrichtung bildet die Basis unserer Tschechisch-Übersetzer und ist elementarer Bestandteil unseres Qualitätssicherungsprozesses. Die präzise Beherrschung der eigenen Muttersprache und fachspezifische Branchenkenntnisse ergänzen diese Qualifikationen. Unser Tschechisch Übersetzungsdienst bietet somit linguistisch exakte Übersetzungen für über 70 Fachrichtungen und Anwendungsbereiche an. Neben der Übersetzung von Broschüren, Katalogen, Patenten, Verträgen, Dissertationen oder Texten der Unternehmensdokumentation bearbeiten wir auch beglaubigte Übersetzungen von Urkunden und Zeugnissen, welche durch einen gerichtlich vereidigten Tschechisch-Übersetzer beglaubigt werden. Nehmen Sie einfach Kontakt mit unserem Kundenservice auf und erhalten Sie einen Kostenvoranschlag.

Unser Fokus

Von der Preisgestaltung bis zur fertigen Übersetzung steht nur eines im Zentrum: ein überzeugendes Ergebnis. Das Übersetzungsbüro Panorama vereint hierfür Jahrzehnte an Erfahrung und Fachexpertise.

Zertifiziert

Wir sind ein Team hochqualifizierter Projektmanager, erfahrener Linguisten, Dolmetscher, Lektoren und Wissenschaftler. Wir sind Übersetzer aus Leidenschaft. Übersetzen ist unsere Berufung.

An Ihrer Seite

Ihr Erfolg ist unser Erfolg. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer vollenden Ihren Auftritt auf fremdsprachigem Parkett. Wenn Sie zufrieden sind, sagen Sie es weiter – falls nicht, sagen Sie es uns.

Beglaubigte Übersetzung Tschechisch

Für die beglaubigte Übersetzung Tschechisch Deutsch stehen in unserem Übersetzungsbüro zahlreiche gerichtlich vereidigte Tschechisch-Übersetzer zur Verfügung, um Ihre offiziellen Dokumente zu übersetzen, wie Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Führerschein, Zeugnis oder Scheidungsurteil.

Technische Übersetzungen

Für Kunden aus Industrie und Forschung bietet unsere Übersetzungsagentur weiterhin die technische Übersetzung von Bedienungsanleitungen, Gebrauchsanweisungen, Handbüchern und vielen anderen technischen Dokumentationen durch tschechische Fachübersetzer.

Übersetzung juristischer Texte

Möchten Sie einen Vertrag übersetzen lassen oder benötigen Sie Ihre AGB oder ein Patent in Ihrer tschechischen Übersetzung? Juristische Übersetzungen zählen zu unseren Kernkompetenzen. Wir übersetzen Geschäftsberichte, Finanztexte als auch rechtswissenschaftlichen Dissertationen.

Tschechisch Übersetzer für Medizin & Pharma

Die Übersetzung medizinischer Texte rundet das Portfolio unseres Übersetzungsdienstes ab. Neben der Übersetzung von Befunden und Diagnosen übersetzen unsere medizinischen Tschechisch Übersetzer auch klinische Studien, Texte aus der Medizintechnik sowie Dokumente der Krankenhausverwaltung.

Ihre Tschechisch-Übersetzungen

Senden Sie uns einfach die zu übersetzenden Texte als Dateianhang und erhalten Sie kostenloses Angebot. Zur Übersetzung offizieller Dokumente benötigen wir diese vorab als Scan. Alternativ können Sie uns auch eine Email sendenkundenservice@panoramalanguages.com

Kundenservice
Texte hochladen
Maximum upload size: 20MB

Übersetzungsagentur Tschechisch

Übersetzer Deutsch Tschechisch mit ISO-Zertifikat

  • Vertrag
  • Patent
  • Geschäftsbericht
  • Finanzwesen
  • AGB
  • Gutachten
  • Jahresabschluss
  • Bilanz
  • Urteil
  • Geburtsurkunde
  • Heiratsurkunde
  • Führerschein
  • Führungszeugnis
  • Scheidungsurteil
  • Zeugnis, Matura
  • Testament
  • offizielle Dokumente
  • Sterbeurkunde
  • Bedieungsanleitung
  • Gebrauchsanweisung
  • Technisches Handbuch
  • Webseite, Webshop
  • Marketingtexte
  • Buch-Übersetzungen
  • Medizinische Texte
  • Arzneimittel & Pharma
  • Wissenschaftliche Texte

Tschechisch-Übersetzer im Fokus

Zu unserem Konzept gehört neben dem Präzisionsanspruch unserer Tschechisch-Übersetzungen vor allem die Effizienz des Projektmanagements. Kurze Kommunikationswege sind durch eine enge Kundenanbindung jederzeit sichergestellt. Für Fragen und Ergänzungswünsche – beispielsweise bezüglich eines Lektorates – steht Ihnen Ihr persönlicher Projektberater stets zur Verfügung. Wenden Sie sich einfach telefonisch an unser Übersetzungsmanagement und lassen Sie sich einen adäquaten Tschechisch-Übersetzer zuordnen. Selbstverständlich fertigen wir gern vorab eine Probeübersetzung an.

Neben der Übersetzung Tschechisch-Deutsch und Deutsch-Tschechisch übersetzen wir Ihre tschechischen Dokumente auch auf Englisch, Ungarisch, Ukrainisch und viele weitere Sprachen.

Die tschechisch-slowakische Sprachgruppe entwickelte sich im Hochmittelalter innerhalb des Westslawischen, und die Vereinheitlichung von Tschechisch und Slowakisch innerhalb des tschechisch-slowakischen Dialektkontinuums entstand in der frühen Neuzeit. Im späteren 18. bis Mitte des 19. Jahrhunderts wurde der heutige schriftliche Standard unserer tschechischen Übersetzer im Rahmen des nationalen Staatsgebildes kodifiziert. Die wichtigste nicht standardisierte Variante basiert auf dem Prager Dialekt, wird aber heute im größten Teil der Tschechischen Republik als Interdialekt gesprochen. Auch die mährischen Dialekte, die im östlichen Teil des Landes gesprochen werden, werden als tschechische Sprache klassifiziert, obwohl einige ihrer Ausprägungen näher am Slowakischen liegen.

Unsere Tschechisch-Übersetzer, Dolmetscher und Lektoren finden Sie an über 100 Standorten so auch unter Übersetzungsbüro HalleÜbersetzungsbüro LübeckÜbersetzungbüro PassauÜbersetzungsbüro InnsbruckÜbersetzungsbüro Saarbrücken oder Übersetzungsbüro Osnabrück.