Select Page

Übersetzungsbüro Dänisch

Dänisch Übersetzer:innen

7

Übersetzung Dänisch Deutsch

Als zertifiziertes Übersetzungsbüro Dänisch bieten wir Ihnen Übersetzungen mit Gütegarantie. Hierfür sind in gleichem Maße fachliche wie sprachliche Kompetenzen gefragt. Aus diesem Grunde ist fundiertes Branchenwissen bei uns ein ebenso wichtiges Qualitätskriterium für unsere Dänisch-Übersetzer, wie ein erfolgreich abgeschlossenes Hochschulstudium. Sämtliche Dänisch-Übersetzer greifen auf muttersprachliche Sprachfähigkeiten zurück und decken als Team über 70 Fachbereiche ab. Ökonomen, Juristen, Sozialwissenschaftler, Mediziner, Elektrotechniker und Vertreter vieler weiterer Spezialisierungen sorgen für eine adäquate Übersetzung Ihrer Fachtexte oder Dokumente mit Beglaubigung. Senden Sie uns einfach die zu übersetzenden Dokumente zur Textanalyse und erhalten Sie ein kostenloses Angebot, oder wenden Sie sich an unser Übersetzungsmanagement, zur detallierten Planung Ihres Übersetzungsvorhabens.

Übersetzt

Bevor wir mit der Übersetzung beginnen garantieren wir, dass der Preis stimmt. Während dessen sorgen wir für Effizienz im Übersetzungsprozess und kurze Wartezeiten. Und nachdem unsere Übersetzer fertig sind gewährleisten Genauigkeit und Konsistenz.

Korrigiert

Als ISO zertifizierte Übersetzer garantieren wir für die Qualität unserer Übersetzungen. Hierzu zählt ein genormtes Management jeder Übersetzung, als auch das 4-Augen-Prinzip, nach dem jedes übersetzte Dokument von einem Lektor Korrektur gelesen und überarbeitet wird.

Zertifiziert

Mit über 15 Jahren Erfahrung ist unsere Kundenliste so lang wie renommiert. Wir hoffen, dass wir auch Sie mit unserer Leidenschaft, vor allem aber mit der Exzellenz unserer Übersetzer, Lektoren und Dolmetscher gewinnen können. Überzeugen Sie sich selbst.

Beglaubigte Übersetzung Dänisch

Möchten Sie ein Zeugnis oder eine Geburtsurkunde von Dänisch auf Deutsch übersetzen lassen? Für die beglaubigte Übersetzung Dänisch Deutsch stehen in unserem Übersetzungsbüro zahlreiche gerichtlich vereidigte Dänisch Übersetzer zur Verfügung, doe Ihre deutschen oder dänischen Dokumente übersetzen, wie Heiratsurkunde, Führerschein oder Scheidungsurteil.

Übersetzungsbüro Deutsch
Übersetzungsagentur Deutsch

Technische Dänisch Übersetzer

Für Kunden aus Industrie und Forschung bietet unser technischer Übersetzungsdienst dänische Übersetzungen von Bedienungsanleitung, Gebrauchsanweisung, Handbuch, Betriebsanleitung und vielen anderen technischen Dokumentationen durch Dänisch Übersetzer mit technischer Spezialisierung. 

Vereidigter Übersetzer Dänisch

Möchten Sie einen Vertrag auf Dänisch übersetzen lassen? Benötigen Sie Ihre AGB oder ein Patent von Deutsch auf Dänisch? Die Übersetzung juristischer Texte und Dokumente zählt zu unseren Kernkompetenzen. Unsere dänischen Justiz Übersetzer bearbeiten Gerichtsurteile, Geschäftsberichte, Finanzdokumente als auch juristische Fachliteratur oder dänische Dissertationen.

Übersetzer Deutsch
Beglaubigte Übersetzung Deutsch

Dänisch Übersetzer für Medizin

Die Übersetzung medizinischer Texte rundet das Portfolio unserer Übersetzungsagentur ab. Neben der Übersetzung von Befunden und Diagnosen übersetzen unsere medizinischen Dänisch Übersetzer auch klinische Studien, Texte aus der Medizintechnik sowie Dokumente der Krankenhausverwaltung.

Ins Deutsche oder auf Dänisch übersetzen lassen

Möchten Sie ein dänisches Dokument übersetzen lassen? Benötigen Sie eine Übersetzung Dänisch Deutsch oder Deutsch Dänisch? Senden Sie uns einfach die zu übersetzenden Dokumente zur Textanalyse. Für beglaubigte Dänisch Übersetzungen benötigen wir diese als Scan oder gutes Foto.

Email: post@panoramalanguages.com

Kostenlose Hotline: 0800 776 775 774 

Kundenservice
Texte hochladen
Maximum upload size: 8.39MB

dänische Übersetzungen im Fokus

Mit Erfahrung und Kompetenz sorgt unser Übersetzungsagentur für dänische Übersetzungen zahlreicher Textgattungen und Dokumente für Wirtschaft, Wissenschaft, den öffentlichen Dienst und das Privatleben. Mit einem detaillierten Kostenvoranschlag und einem genauen Lieferdatum haben Sie vor dem Übersetzungsauftrag eine verlässliche Projektkalkulation zur Hand. Auch während des Übersetzungsprojekts selbst erreichen Sie jeder Zeit Ihren persönlichen Ansprechpartner, um Projektstände abzufragen oder zu modifizieren.

Neben der Übersetzung Dänisch-Deutsch und Deutsch-Dänisch übersetzen wir Ihre dänischen Dokumente auch auf Englisch, Schwedisch, Türkisch und viele weitere Sprachen.
Die Sprache unserer Dänisch-Übersetzer existiert nebenbei seit rund 1000 Jahren als eigenständige Sprache und ist Teil einer nordisch-germanischen und indoeuropäischen Sprachgemeinschaft. Dänisch wird vor allem in Dänemark gesprochen. Dort leben 5 Millionen dänische Muttersprachler. Rund 330.000 weitere Muttersprachler leben vor allem in Grönland und den Färöer-Inseln (beide gehören politisch zu Dänemark), aber auch in Norwegen, Schweden und in Deutschland sowie Kanada und den USA. In der Region Schleswig, die bis 1864 unter dänischer Verwaltung stand sprechen noch immer etwa 8.000 – 10.000 Menschen im Alltag Dänisch.

Unsere dänischen Übersetzer, Dolmetscher und Lektoren finden Sie an über 100 Standorten so auch unter beglaubigte Übersetzungen München, Übersetzungsagentur Nürnberg, Übersetzungsbüro Basel, Übersetzungsbüro Kaiserslautern, Übersetzungen Göttingen oder Übersetzungsbüro Regensburg.